说明:收录25万 73个行业的国家标准 支持批量下载
文库搜索
切换导航
文件分类
频道
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
文件分类
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
批量下载
ICS 01. 040. 03 A 14 GE 中华人民共和国国家标准 GB/T 17693.1—2008 代替GB/T17693.1—1999 英语 外语地名汉字译写导则 Transformation guidelines of geographical names from foreign languages into ChineseEnglish 2008-11-25发布 2009-04-01实施 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 发布 中国国家标准化管理委员会 G GB/T17693.1—2008 目 次 前言 II 1范围 2 术语和定义 3总则 4 细则 附录A(规范性附录) 英语地名中常用人名译写表 附录B(规范性附录) 英语地名常用通名和常用词汇译写表 10 附录C(规范性附录) 英语地名常用构词成分译写表· 14 GB/T 17693.1—2008 前言 GB/T17693《外语地名汉字译写导则》分为以下几部分: 第1部分:英语 第2部分:法语 第3部分:德语 一第4部分:俄语 一第5部分:西班牙语 第6部分:阿拉伯语 —第7部分:葡萄牙语 第8部分:蒙古语 .... 本部分是GB/T17693的第1部分。 GB/T17693的本部分代替原GB/T17693.1—1999《外语地名汉字译写导则 英语》。 本部分与原GB/T17693.1—1999相比主要变化如下: 原第4章细则部分所有示例以表格形式出现; 删除原第4章,将其内容并入表1中。 本部分的附录A、附录B、附录C为规范性附录。 本部分由中华人民共和国民政部提出。 本部分由全国地名标准化技术委员会归口。 本部分由民政部地名研究所负责起草,国家测绘局地名研究所、中国地图出版社、新华社《参考消 息》报社参加起草。 本部分主要起草人:许启大、王淑萍、钟琳娜、庞森权、钟军、胡洋、刘静、田硕。 本部分所代替标准的历次版本发布情况为: GB/T 17693.1—1999。 IⅢI
GB-T 17693.1-2008 外语地名汉字译写导则 英语
文档预览
中文文档
24 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
0 收藏
3.0分
赞助2.5元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共24页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2.5元下载
本文档由 思安 于
2023-02-24 10:18:35
上传分享
举报
下载
原文档
(2.6 MB)
分享
友情链接
GB-T 18684-2002 锌铬涂层 技术条件.pdf
MITRE 世界一流的网络安全运营中心的11项战略 英文版.pdf
GB-T 36343-2018 信息技术 数据交易服务平台 交易数据描述.pdf
YD-T 2703-2014 电信网和互联网安全防护基线配置要求及检测要求-web应用系统.pdf
DB3310-T 93-2022 公共数据授权运营指南 台州市.pdf
GB-T 43498-2023 管路冲刷腐蚀试验方法.pdf
GB-T 29033-2012 水-水热泵机组热力学完善度的计算方法.pdf
DB4106-T 67-2022 数字乡村建设指南 鹤壁市.pdf
GB-T 35528-2017 低温液化气体安全指南.pdf
GB-T 36344-2018信息技术数据质量评价指标.pdf
NB-T10382-2019 选煤用浮选复合药剂检测检验技术规范.pdf
SN-T 2846-2011 鹦鹉热检疫技术规范.pdf
GB-T 26694-2011 家具绿色设计评价规范.pdf
DB52-T 1636.6-2021 机关事务云 第6部分:公共机构节能管理数据 贵州省.pdf
GB-T 42582-2023 信息安全技术 移动互联网应用程序(App)个人信息安全测评规范.pdf
GB-T 14263-2010 散装浮选铜精矿取样、制样方法.pdf
汽车整车信息安全技术要求.pdf
GB-T 38664.4-2022 信息技术 大数据 政务数据开放共享 第4部分:共享评价.pdf
SY-T 7678-2023 二氧化碳驱油田站内工艺管道施工技术规范.pdf
T-SCSVA 0002.1—2023 体育运动场地建设和验收 第1部分:合成材料面层.pdf
1
/
3
24
评价文档
赞助2.5元 点击下载(2.6 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2.5
元 自动下载
官方客服微信:siduwenku
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。